Upcoming ARISS contact with Bischöfliche Schule / Technisches Institut, St.Vith, Belgium, and Berufliche Schule Direktorat 1 Nürnberg, Nuremberg, Germany
An International Space Station school contact has been planned with participants at Bischöfliche Schule / Technisches Institut, St.Vith, Belgium, and Berufliche Schule Direktorat 1 Nürnberg, Nuremberg, Germany on 21 Sept. The event is scheduled to begin at approximately 10:15 UTC. It is recommended that you start listening approximately 10 minutes before this time.The duration of the contact is approximately 9 minutes and 30 seconds. The contact will be a telebridge between NA1SS and W6SRJ. The contact should be audible over the west coast of the U.S. Interested parties are invited to listen in on the 145.80 MHz downlink. The contact is expected to be conducted in German.
Bischöfliche Schule / Technisches Institut
Die Schulgemeinschaft BSTI besteht seit 1931 und ist eine Mittelschule für Jungen und Mädchen im Alter von 12 bis 18 Jahren. Sie befindet sich in Ostbelgien und liegt hier in der belgischen Eifel nahe dem Dreiländereck Deutschland-Belgien-Luxemburg. Sie bietet verschiedene Unterrichtsabteilungen im Bereich der Naturwissenschaften, der Sprachen, des Sports sowie verschiedene technische als auch berufliche Unterrichte mit Abitur an. Wir verbinden Tradition und Innovation in der Wissensvermittlung. Uns ist es wichtig den Jugendlichen eine Perspektive für ihr weiteres Leben zu geben. Deshalb gehen wir mit der Zeit und stellen uns den Herausforderungen unserer Gesellschaft und in der Welt unter Beibehaltung von Tradition und Innovation!
Berufliche Schule Direktorat 1 Nürnberg
Die B1-Nürnberg, Kurzform für Berufliche Schule Direktorat 1 Nürnberg, ist eine berufliche Schule, die sich im Süden Deutschlands befindet. Ausbildungsrichtungen sind Handwerks- und Industrieberufe in den elektrischen, elektronischen und informationstechnischen Fachrichtungen sowie in verschiedenen Metallberufen und der Mechatronik (ein Beruf der Teile aus Metallberufen und Elektronikberufen enthält).
An der Schule lernen und arbeiten ca. 2000 Schüler und 80 Lehrer.
Die Ausbildung an der Schule besteht aus theoretischem Unterricht und Praxis in den Werkstätten und Laboren der Schule.
Unsere Schüler verbringen einen Teil ihrer Ausbildungszeit in der Schule und den anderen Teil in Unternehmen der Industrie und des Handwerks
(Duales System der Ausbildung, wie es in Deutschland weit verbreitet ist).
Eine Arbeitsgemeinschaft Funk und Elektronik wurde 2016 an der Schule gegründet.
In dieser Arbeitsgemeinschaft lernen die Schüler durch einen Amateurfunkausbilder Amateurfunkkontakte (analog und in Digimodes) herzustellen. Eines der Ziele ist es, dass die Schüler eine eigene Amateurfunklizenz mit Prüfung vor der zuständigen Behörde erwerben.
Löten von kleinen Schaltungen gehört ebenso zur praktischen Ausbildung in der AG Funk und Elektronik dazu. Eines der Highlights in diesem Jahr soll es sein, mittels Amateurfunk einen Kontakt zu einem Astronauten herzustellen.
Translated:
Bischöfliche Schule / Technisches Institut
Our school, the BSTI was established in 1931. It is a secondary school for boys and girls between 12 and 18. We are situated in the hilly Eifel region, more precisely in St.Vith, a small town in the German-speaking part of East-Belgium. That means that you can find us right in the middle of the border triangle between Belgium, Germany and Luxembourg, where different cultures and languages meet.
Our pupils can graduate in a wide range of subjects such as natural sciences, mathematics, physical education or modern languages to qualify for university studies. But since we are also a technical high school many vocational subjects are on offer as well.
It is our philosophy to combine tradition and innovation to help our pupils find a perspective for their personal lives and their future as individuals. But we also want to raise an awareness for global challenges to encourage them to contribute to a more sustainable future for our world.
Berufliche Schule Direktorat 1 Nürnberg
B1-Nuremberg - short form of Berufliche Schule Direktorat 1 Nuremberg - is a vocational school located in the south of Germany. Education directions are electrical and electronically engineering, electronics, information technology, mechanics and mechatronics (parts of mechanics combined with parts of electronics).
Approx. 2000 students and 80 teachers are learning and working at the B1-Nuremberg.
The education combines theoretical lessons and practical training in workshops and laboratories.
Our students spend parts of the period of training in school and other parts in industrial plants and workshops
(German Dual-System of education).
An amateur radio and electronics working community was found at the school in October 2016. Students are taught by an amateur radio instructor weekly and learn to operate in analogous and digital modes of ham radio with the aim of getting an own ham radio license.
Soldering of small circuit boards is also part of the training in the amateur radio and electronic working community. One highlight in this year is to make an amateur radio contact and talk to a person in space.
Participants will ask as many of the following questions as time allows:
1. Wie ist ihre Aussicht auf die Erde bzw. zu den Sternen?
2. Wir sind eine Berufsschule für Metall- und Elektrotechnik und lernen viel
über elektrischen Strom. Verhält sich elektrischer Strom im Weltall anders
als auf der Erde?
3. Wie sieht ihr Tagesablauf aus und wie ist ihr Schlafrythmus?
4. Was vermisst man als Astronaut am meisten während der Zeit auf der ISS?
5. Können sie ihr Körpergefühl aufgrund der Schwerelosigkeit der Enge der
Raumstation mit dem auf der Erde vergleichen?
6. Wenn an Board jemand Geburtstag hat, gibt es auf der ISS auch eine
Geburtstagsfeier?
7. Ist es schwieriger sportlichen Übungen auszuführen?
8. Wir haben gesehen, dass die ISS-Besatzung ein internationales Team ist.
Welche Uhrzeit gilt an Board der ISS?
9. Was essen sie hauptsächlich auf der ISS, schmeckt es ihnen?
10. Was ist zu tun, wenn ein Astronaut plötzlich krank wird?
11. Wie ist die Luft dort oben?
12. Was fasziniert Euch Astronauten besonders am Amateurfunk?
13. Wie lange haben sie täglich Internet? Können sie es auch privat nutzen um
Kontakt mit Freunden oder Familie zu haben?
14. Kann man von der ISS größere Städte, z.B. Nürnberg erkennen?
15. Was erforschen sie zu Zeit?
16. Wir haben gelesen, dass Astronauten am Simulator trainieren müssen.
Wieviel Fahrstunden benötigt man, um eine Sojus-Kapsel einparken zu
können?
17. Welches war ihr interessantestes Experiment?
18. Was machen Astronauten in ihrer Freizeit?
19. Gibt es Forschungsergebnisse der ISS, die konkrete Auswirkungen für unser
tägliches Leben haben?
20. An der Schule haben wir die Weltraumfotos von Alexander Gerst gesehen.
Gibt es 2018 wieder Fotos oder Videos?
Translated:
1. What is your view of planet earth or the stars like?
2. We are a vocational school for metal and electrical engineering and learn
much about electric current. Is the behavior of electric current
different than on the earth?
3. What does your daily routine look like and what about your sleep pattern?
4. What is the thing you miss most during your time in space?
5. Can you compare your body sensations of weightlessness in the confined
space of a space station with your body sensations on earth?
6. If somebody of your crew has birthday, is there any birthday party on the
ISS?
7. Is it more difficult to get exercise?
8. We have seen that the ISS crew is an international team. Which time zone
do you use on board?
9. What does your food mainly consist of and do you like it?
10. What has to be done if an astronaut suddenly gets ill?
11. What is the air you breathe like in the station?
12. What fascinates you particularly on amateur radio?
13. For how long do you have daily internet access? Can you use it for
private needs such as staying in touch with your family and friends?
14. Is it possible to see bigger towns like Nuremberg from space?
15. What are you doing research on at the moment?
16. We have read that astronauts must practice in the Soyuz simulator. How
many driving lessons are necessary to park a Soyuz capsule?
17. Which was your most interesting experiment?
18. What do astronauts do in their leisure time?
19. Are there any findings which could have an impact on our daily lives?
20. We have seen the space photos of Alexander Gerst's last mission at
school. Is there any chance to see new photographs?
PLEASE CHECK THE FOLLOWING FOR MORE INFORMATION ON ARISS UPDATES:
Visit ARISS on Facebook. We can be found at Amateur Radio on the International Space Station (ARISS).
To receive our Twitter updates, follow @ARISS_status
Next planned event(s):
TBD
About ARISS:
Amateur Radio on the International Space Station (ARISS) is a cooperative venture of international amateur radio societies and the space agencies that support the International Space Station (ISS). In the United States, sponsors are the Radio Amateur Satellite Corporation (AMSAT), the American Radio Relay League (ARRL), the Center for the Advancement of Science in Space (CASIS) and National Aeronautics and Space Administration (NASA). The primary goal of ARISS is to promote exploration of science, technology, engineering, and mathematics (STEM) topics by organizing scheduled contacts via amateur radio between crew members aboard the ISS and students in classrooms or informal education venues. With the help of experienced amateur radio volunteers, ISS crews speak directly with large audiences in a variety of public forums. Before and during these radio contacts, students, teachers, parents, and communities learn about space, space technologies, and amateur radio. For more information, see www.ariss.org, www.amsat.org, and www.arrl.org.
Thank you & 73,
David - AA4KN
--- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus
participants (1)
-
n4csitwo@bellsouth.net